TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hose building supervisor - rubber products manufacturing
1, fiche 1, Anglais, hose%20building%20supervisor%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surveillant de la fabrication de flexibles - fabrication d'articles en caoutchouc
1, fiche 1, Français, surveillant%20de%20la%20fabrication%20de%20flexibles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surveillante de la fabrication de flexibles - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, surveillante%20de%20la%20fabrication%20de%20flexibles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
- surveillant de la fabrication de tuyaux - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, surveillant%20de%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
- surveillante de la fabrication de tuyaux - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, surveillante%20de%20la%20fabrication%20de%20tuyaux%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basket machine operator - woodworking
1, fiche 2, Anglais, basket%20machine%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les paniers - travail du bois
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20paniers%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les paniers - travail du bois 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20paniers%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- increase-pitch line
1, fiche 3, Anglais, increase%2Dpitch%20line
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high-pitch line 2, fiche 3, Anglais, high%2Dpitch%20line
correct
- increase beta passage 1, fiche 3, Anglais, increase%20beta%20passage
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Similarly, the output of the pilot valve to either low or high pitch is routed through the feather valve. When the valve is positioned for feathering, the pump manifold is connected directly to the high-pitch line. This isolates the propeller lines from the rest of the control system and closes off the standby pump bypass. 2, fiche 3, Anglais, - increase%2Dpitch%20line
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The NTS-feather valve responds to either an NTS signal [negative torque signal] or a feather signal by porting all fluid pumped by the hydraulic pumps to increase beta (blade angle) passages. Thus a rapid rate of blade-angle change required for feathering or NTS response can be effected. 1, fiche 3, Anglais, - increase%2Dpitch%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conduit grand pas
1, fiche 3, Français, conduit%20grand%20pas
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- canal grand pas 2, fiche 3, Français, canal%20grand%20pas
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[S'il y a augmentation du pas] la force centrifuge des masselottes est supérieure à celle du ressort. Le tiroir du régulateur se déplace vers le haut. Le conduit grand pas est en communication directe avec la pompe [du régulateur] alors que le conduit petit pas est en communication avec le retour à l'aspiration de la pompe. 1, fiche 3, Français, - conduit%20grand%20pas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- participation age
1, fiche 4, Anglais, participation%20age
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The biggest industry trend in the IT [information technology] sector is the move from the Internet world to the participation age ... With regard to the move away from the "Internet age" to the participation age, in which instant messaging, blogging, e-mail and podcasting are the norm ... this move was a good and positive thing and would enhance all forms of media. 1, fiche 4, Anglais, - participation%20age
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ère de la participation
1, fiche 4, Français, %C3%A8re%20de%20la%20participation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le [blogue] est le meilleur exemple de cette nouvelle ère de la participation. L'origine du [blogue] est égocentrique : c'est la capacité d'un être humain de publier ses propres pensées pour être lu par sa famille, ses amis et peut-être quelques utilisateurs inconnus d'Internet. 1, fiche 4, Français, - %C3%A8re%20de%20la%20participation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- era de la participación
1, fiche 4, Espagnol, era%20de%20la%20participaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- era de la Web 2.0 1, fiche 4, Espagnol, era%20de%20la%20Web%202%2E0
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] hoy nos encontramos inmersos en la era de la participación, la era de la Web 2.0, donde la relación con la red es bidireccional: el usuario pasa de ser un mero receptor de información a desempeñar un papel activo mediante su participación directa en la creación, modificación y difusión de dicha información. 1, fiche 4, Espagnol, - era%20de%20la%20participaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- demand for international preliminary examination 1, fiche 5, Anglais, demand%20for%20international%20preliminary%20examination
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande d'examen préliminaire international
1, fiche 5, Français, demande%20d%27examen%20pr%C3%A9liminaire%20international
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de examen preliminar internacional
1, fiche 5, Espagnol, solicitud%20de%20examen%20preliminar%20internacional
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digestive process
1, fiche 6, Anglais, digestive%20process
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Methane] is produced naturally during the decomposition of plant or organic matter in the absence of oxygen, as well as released from wetlands (including rice paddies), and through the digestive processes of certain insects and animals such as termites, sheep and cattle. 1, fiche 6, Anglais, - digestive%20process
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
digestive process: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 6, Anglais, - digestive%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- processus digestif
1, fiche 6, Français, processus%20digestif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le [méthane] est produit à l’état naturel durant la décomposition des végétaux et de la matière organique en l’absence d’oxygène, et il est libéré par les terres humides (incluant les rizières) ainsi que par le processus digestif de certains insectes et animaux comme les termites, les moutons et les bovins. 1, fiche 6, Français, - processus%20digestif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
processus digestif : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 6, Français, - processus%20digestif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Zoología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- proceso digestivo
1, fiche 6, Espagnol, proceso%20digestivo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los diferentes segmentos del tubo intestinal están especializados en determinadas fases del proceso digestivo, característica reforzada por la presencia de determinadas diferenciaciones en las tendencias alimentarias de los distintos grupos. Piénsese por ejemplo en las formaciones musculares del estómago triturador de las aves, en el largo intestino de los herbívoros debido al lento proceso digestivo de los alimentos vegetales, o en la abundancia de glándulas digestivas en los animales de alimentación compleja. 1, fiche 6, Espagnol, - proceso%20digestivo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- domestic source population
1, fiche 7, Anglais, domestic%20source%20population
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- population de source intérieure
1, fiche 7, Français, population%20de%20source%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, fiche 7, Français, - population%20de%20source%20int%C3%A9rieure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- motor cargo insurance
1, fiche 8, Anglais, motor%20cargo%20insurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- motor truck cargo insurance 2, fiche 8, Anglais, motor%20truck%20cargo%20insurance
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance des marchandises transportées par camion
1, fiche 8, Français, assurance%20des%20marchandises%20transport%C3%A9es%20par%20camion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- assurance cargaison 2, fiche 8, Français, assurance%20cargaison
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Electoral Boundaries Commission
1, fiche 9, Anglais, Electoral%20Boundaries%20Commission
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Commission de délimitation des circonscriptions électorales
1, fiche 9, Français, Commission%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :